Rogue Demon Hunter
Вновь замучила ностальгия. Захотелось пересмотреть старые анимешки с переводами, которые были на кассетах!
Но уже не первый раз столкнулся с такой проблемой - либо есть но без перевода с сабами. Либо перевод увы совсем другой.
А вспомнить бы старое доброе время хотелось именно с теми переводами, которые были именно на кассетах.
Разыскиваю: Фушига(с озвучкой 1-х четырёх кассет... О да это была по тем временам очень крутая и весёлая озвучка.
Одна фраза Хотохори в переводе: Я так красив просто жуть(с)чего стоит:))
Космические Атлетки(само аниме не особо нам было интересно, хотя как заправские анимешники 90-х мы хавали его с удовольствием потому, что досталось нам через 10-е руки... О и всю долю юмора в аниме нам конечно делал замечательный "гундосый" преводчик:))
Те кто Охотится на Эльфов(тоже был отличный одноголосый стёбный перевод. Само аниме я не так давно пересматривал с сабами. но был слегка не тот эфект. В голове всё равно звучал тот голос:))
Это всё что пока я вспомнил.
Надеюсь может всё таки в интернете где-то найдётся место откуда можно скачать или посмотреть онлаин данные аниме с старым добрым переводом:)
Буду благодарен за ссылки:)

@темы: ссылки, сериалы

Комментарии
19.03.2013 в 06:27

The only thing that can defeat power is more power © A. Wesker
А я помню Фушигу в переводе какой-то команды, где были и парни, и девушки. Причем Нурико озвучивала девушка с каким-то запредельным ультразвуком.
Еще мне нравился перевод FAKE. Вот его я бы с интересом пересмотрел. Переводчику удалось уловить дух манги и нужные интонации.
19.03.2013 в 07:21

Rogue Demon Hunter
Legal_Assassin, А я помню Фушигу в переводе какой-то команды, где были и парни, и девушки. Причем Нурико озвучивала девушка с каким-то запредельным ультразвуком.
Может это он и есть?
Еще мне нравился перевод FAKE. Вот его я бы с интересом пересмотрел. Переводчику удалось уловить дух манги и нужные интонации.
Да да да!!! Перевод там улётный был!
19.03.2013 в 07:31

The only thing that can defeat power is more power © A. Wesker
Doctor_Yohjikus, да кто ж его знает. Может, у этой команды когда-то сайт был, но столько времени прошло.
19.03.2013 в 07:33

Rogue Demon Hunter
Legal_Assassin, Ох да... А если он был в конце 90-х то скорее всего канул в лету вместе с Алтавистой!
19.03.2013 в 08:12

The only thing that can defeat power is more power © A. Wesker
Doctor_Yohjikus, ну да. Если бы найти хотя бы один исходник или вспомнить название той команды, вероятно, инфу удалось бы подсобрать. Помнится, они же переводили несколько серий Утены и, может, МКР. Хотя...
19.03.2013 в 08:47

Rogue Demon Hunter
Legal_Assassin, Хм перевод Утэны это не тот где Химимия говорила: Милая Утэна...(с) вместо Уэтена-Сама?
19.03.2013 в 16:34

The only thing that can defeat power is more power © A. Wesker
Doctor_Yohjikus, мейби. У меня была тока одна кассета, дальше субтитры онли. Хотя Утену я досмотрел уже в эпоху сд-дисков)))
19.03.2013 в 17:07

Rogue Demon Hunter
Legal_Assassin, Оу ясно.
20.03.2013 в 12:21

Спите. С теми. Кто снится. Вы сами — один из них.
А я помню старый перевод Таинственной игры, когда Миака вернулась во второй раз и видит Нурико:
- Ты все такой же педик?
- А ты все такая же дура?
:lol: А потом эту фразу зацензурили...
20.03.2013 в 13:49

Rogue Demon Hunter
happyfreebird, Да да да! Классная фраза была!
А как зацензурили?
31.03.2013 в 12:47

форточка
А я ищу аниме "Голубоглазая Соннет" с русской озвучкой, с которой показывали в детстве, но увы, нигде нету... Есть только с субтитрами(